読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

misakoinSGの日記

From what I see and learn from Singapore…シンガポールで考えたこと徒然

星港便り第12回「新幹線にかける夢」

シンガポールから比べると国土もずっと広い日本が、南北に細長く伸びた島々の多様な自然に恵まれた顔を提供してくれるので、シンガポール人の日本への興味は尽きない。 昨年3月に開業した北陸新幹線のおかげで、東京から金沢まで2時間半となった。カニの大…

星港便り第11回「ハローキティの人気の秘密は」

いまさらだが、ハローキティである。シンガポールに着任してすぐ抱いた疑問は、いったい何が彼らをこれほどまでに魅惑しているのか、というものだった。地下鉄やバスの共通パスも、昨年の建国50周年で郵便局から発売されたキャラクター人形も、キティだっ…

星港便り第10回「タトル出版をご存知ですか?」

高校生の頃から神保町の洋書店を覗くのが好きだったので、タトル出版、つまりチャールズ・E・タトルの名前には親しみをもっていた。 タトルは第2次大戦後の占領期の東京で、マッカーサー元帥直属の部隊に所属していた。バーモント州の実家は五世代にわたり…

星港便り第9回「海外旅行は即売会で買う?」

この旅行即売会は、一般消費者向けで、業者対象ではない。すでに年末の「旅」を買いにくる客のまなざしは真剣だ 世界地図で描かれるシンガポールは、赤いひとつの点にすぎない。その国土面積は東京都23区相当の小ささだ。チャンギ国際空港も、市内からタク…

星港便り第8回「アメリカン・スクールでの日本語教育」

ここシンガポールで最もアメリカらしい風景に接することができる場所のひとつに、アメリカン・スクールがある。幼稚園児から高校生まで、4千人の生徒が100台のスクールバスで通学してきている。 国境の町として知られるウッドランドは、橋を渡ればすぐマ…

星港便り第7回「日本人墓地公苑に眠る人々」

ハイビスカスが咲き乱れる「日本人墓地公園」。日本人学校の生徒をはじめ多くのボランティアが清掃に参加する 「掃苔(そうたい)」という言葉を知ったのは、社会人になって何年も経ってからである。墓石についた苔を掃き清めるということから、墓参りをする…

星港便り第6回「リー・クァンユー初代首相のこれまでの50年と明日」

町のあちこちでも即席弔問台が作られ、熱心に見入る市民たち シンガポールの建国の父リー・クアンユー元首相が亡くなった。享年91。当地に着任して間もない頃、名所である植物園を散歩していたら、まったりとした日曜日の夕方には似つかわしくない緊張感を…

星港便り第5回「旧宗国を同じくする二国の自由への希求それぞれ」

現代美術の祭典「アートステージ」は、バーゼルやマイアミのアートフェアのディレクターを務めた、スイス人ロレンツォ・ルドルフが、2008年に香港で同様の国際アートフェアを興した後、シンガポールに渡ってきて5年前に始めたものである。インフィニテ…

星港便り第4回「たかがラーメン、されどラーメン」

シンガポールにラーメン店がいったいどれくらいあるのか、見当がつかない。若者が多く集まるブギス地区、とあるショッピングモールに、9店のラーメン店が集合体で営業している大型店舗がある。広いフロアは日本の田舎風にしつらえてあり、テーマパークさな…

星港便り第3回「本屋で待ち合わせ」

駐在や出張先にどんな本屋があるか、気になるタイプである。売り場面積は小さいが、空間をうまく利用し、特徴ある品揃えの店に出会えれば、たちまちその町が好きになる。アメリカではマンハッタン、ボストン、サンフランシスコ、またワシントンDCにそんな…

星港便り第2回「作家たちを魅了するこの町」

10日間にわたる「シンガポール作家祭」が閉幕した。徒歩の距離に位置する大学や高校のホール、そして映画館、博物館や美術館などが即席の15会場となった。今年のテーマ「美への期待」と記されたパスを首からぶら下げた老若男女が、本を小脇にはさんで闊…

星港便り第1回「外国人としてこの町に住む安心感」

ロサンゼルスの日系人向け新聞「羅府新報」で連載が始まった。 赤道直下のシンガポールに着任したのは6月末のこと。あれから早くも4カ月が経った。快適で安定した天候と、抜けるような青い空を楽しめる南カリフォルニアの生活は、すっかり遠くなりにけり、…

Fostering Science presentation contest 長けているのは数学や科学の才能だけじゃない

Attended the inaugural Global Science Link (GSL), the international high school students science presentation contest organized by Genting, which owns Resorts World at Sentosa (Integrated Resort). Being greeted by Mr. Tan Hee Teck, CEO of …

French Brand, Hermes, supports Japanese artists;フランスのブランドが日本のアートのパトロン

You may have seen Takashi Murakami and Yayoi Kusama at the windows of Louis Vuitton around the world. Hermes, another French brand, commisions and supports young emerging artists at their non-commercial spaces in Singapore and other global…

Japan's construction/conservation technique in full use 日本の建築技術が歴史建造物保存に

The oldest theatre in Sigapore build in 1929 is now under conservation/renovation process in a complex compound with newly built Hotel, Condominium and Shopping Mall. A Japanese company, Shimizu Construction, won the bidding out of 現存す…

Youth exchange example: JENESYS 2.0 青少年交流の一例として

One of the ideas that PM Abe proposed in 2007 was youth exchnage in huge magnitute with 30,000 people! So nice to have this JENESYS 2.0 visit to our centre! First hand experience of overseas countries while you are young is so precious! 安…

Boosting contemporary arts in historic site: 現代美術にもっと触れてもらうために

There is a place called Gillman Barracks where the British and Japanese army fought in 1942. Now it is a place hosting 15 international contemporary gallaries, and three of them are from Japan. Tomio Koyama Gallery, Mizuma Gallery, and Ota…

Learning "English" in Singapore ローカルで通じる英語と違う英語を学ぶということ

It's been a month since I came to Singapore. My notion that I could communicate better in English in Singapore was not really true. Singaporeans are all bilingual with their mother tongue and English. Sometimes I find difficulties to compr…

Inaugural AAS-in-Asia ended successfully in Singapore. アジア初の全米アジア学会終了。

National University of Singapore (NUS) successfully hosted its first ever AAS (Association of Asian Studies) outside of the US for the first time in Asia! The roundtable moderated by Prof Ted Bestor from Harvard was fascinating enough to c…

Walking around Multicultural Singapore! 多文化・多宗教の街で

Walking around this town, you never expect to see such a natural mixture of various kinds of culture and people in harmoney. Even within one aftrnoon, you can experience a lot. 予想以上にさまざまなものが、ほんとうに隣同士に混じり合っていま…

Japanese Language Proficiency Test (JLPT) day 日本語能力試験の日

Today is the day for JLPT (Japanese Language Proficiency Test)worldwide. Here in Singapore, it is conducted twice a year by the Japanese Cultural Society of Singapore (JCS). Today about 1900 learners attended this test at SMU Business Sch…

"Nippon" found in town. 街で見つけたニッポン各種

Lots of Nippon found today during my Satruday walking. Fresh veggies air-shippied from Japan at the grocery store (not the special one, but at the ordinary one). Pumpkin by Yayoi Kusama. Famous department stores and Its Rose-chan dolls! こ…

Full House with Kon Ichikawa's "Ten Dark Women" 日本映画祭の「黒い十人の女」満員御礼

On its second week of Japan Film Festival 2014 at National Museum of SIngapore, we had full house of 250 seats with still 75 people waiting outside of the theatre. Kon Ichikawa's "Ten Dark Women" was a cool horror film. とうとう2週目とな…

Hello, Singapore! こんにちは、シンガポール!

My official first greetings to people in Singapore! どうぞよろしくお願いいたします! http://www.sg.emb-japan.go.jp/JCC/message_from_director.htm

"Japanese Design Today 100" starts at UCLA. ロサンゼルスで開幕した「日本のデザイン100」展

LA Times features the exhibit of "Japanese Design Today 100" organized and toured by the Japan Foundation at UCLA Perloff Hall of Architect and Urban Design Department (AUD) and quoated Prof. Hitoshi Abe, director of AUD as follows; "Befor…

Japanese Film Festival 2014 starts! 日本映画祭が国立美術館で開幕

Jointly hosting "Japanese Film Festival 2014" with Singapore Film Society (SFS) at National Museum of Singapore for the next 2 weeks, featuring Kon Ichikawa's 15 films. Also presenting new 7 films bring almost full house at 250-seater Gall…

The Japanese Association, Singapore! 日本人会の大きさにびっくり!

Amazingly big "The Japanese Association, Singapore" with its own building with 2 restaurants, library, auditorium of 200 seats, tea room, clinic, cooking classroom, and more! Singapore has 5.3 million population with more than 30,000 Japan…

Truly Singaporean seafood! らしい、海鮮料理店!

On Sunday, 22nd June, 2014. Can you find this interesting Seafood restaurant serving the best Lam chop in town? こんな所に目当てのレストランは本当にあるのか? 公団住宅の一角、ありました。カニや海鮮だけではなく、ラム肉に牛、豚、何でもござれ…

My first day at work. 初出勤!

On Saturday, 21st June, 2014. My first day at my office and the final day of the exhibit "KOGEI". On my first night out at the Marina Bay, happened to be at the rehearsal of the Independence Day celebration (9th Aug) and saw this fireworks!…

Arrived in Singapore! シンガポールに着任!

On Friday, 20th June, 2014. Arrived at Singapore after 28 years' interval! Being welcomed by my colleague, I checked in my temporary apartment. Thrilled to think about my forthcoming encounters with new friends and events in my life in Sin…